Session Information
31 SES 03 A, Digital Tools and Multilingual Learning – A Sociotechnical Approach
Symposium
Contribution
An increase in multilingual pupils of migrant and regional origins has led to investigations of multilingual education models (Cenoz, 2009; Hobbs, 2012). Research on strong bi- and trilingual school models shows evidence for the potentials of using multilingualism for raising academic achievement (Duarte, 2011; Francis & Lesaux, 2006). Moreover, mainstream schools which use multilingualism as a resource for learning have yielded positive academic results for all pupils (Bourne, 2013; Bührig & Duarte, 2014; Creese & Blackledge, 2010). Despite these insights, minority languages (both migrant and regional) are seldom integrated in mainstream education. This can be due to a) negative attitudes of teachers b) lack of knowledge about the advantages of using pupils’ home languages as a resource for learning or c) lack of hands-on skills on how to implement multilingual education in the classroom (Fürstenau, 2016). Recent empirical research on the professional development of teachers for multilingual education shows that even small interventions can have significant effects on knowledge acquisition, and proposes the use of digital tools such as computer-based applications (Van Laere et al., 2017). Technology in education is a comparatively new phenomenon; most teachers were not technologically skilled when they entered the profession. As such, not much research has been conducted combining the newest insights on multilingual education with the latest technological developments for educational interventions. The Erasmus+ VirtuLApp project addresses this gap. It includes researchers, game developers and primary schools in highly multilingual European regions in which minority languages/dialects and migrant languages co-exist: Friesland (Netherlands), the Basque Country, Ireland and Belgium. The project uses a combination of digital approaches to target attitudes, knowledge and skills of primary school teachers for multilingual education. Concretely, it will a) develop a collaborative multi-player game for pupils aged 8-12 which can be used in the classroom to raise positive attitudes amongst primary school teachers towards the active use of pupils’ languages; b) increase the knowledge of teachers about multilingual language development through a chatbot (conversational interface) powered quiz played simultaneously by several players; c) provide an online video-toolbox for teachers containing best practices, practical implementation and didactical skills for multilingual education. As the project is in its first year, the presentation will present prototypes of all three products and discuss the technological developments needed for their development. Results of a needs analysis with primary school teachers on the use of digital tools for multilingual education will also be presented.
References
Bourne, J. (2013). “I know he can do better than that”: Strategies for teaching and learning in successful multi-ethnic schools. In I. Gogolin, I eta l.: Herausforderung Bildungssprache, 42–54. Bührig, K., & Duarte, J. (2014). Zur Rolle lebensweltlicher Mehrsprachigkeit für das Lernen im Fachunterricht. Gruppendynamik Und Organisationsberatung, 44(3), 245–275. Cenoz, J. (2009). Towards Multilingual Education. Basque Educational Research from an International Perspective. Bristol: Multilingual Matters. Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom. The Modern Language Journal, 94(1), 103–115. Duarte, J. (2011). Bilingual language proficiency. Münster: Waxmann. Francis, D. J., & Lesaux, N. (2006). Language of instruction. Developing literacy in second-language learners. In D. August & T. Shanahan: National Literacy Panel on language-minority children and youth (pp. 365–413). Mahwah: Erlbaum. Fürstenau, S. (2016): Multilingualism and school development in transnational educational spaces. In: Küppers, A./et al.: Education in transnational spaces. VS Springer Verlag, S. 71 - 90. Hobbs, R. (2012). Diverse multilingual researchers contribute language acquisition components to an integrated model of education. International Journal of Multilingualism, 9(3), 204–234. Van Laere, E., et al. (2017) What can technology offer to linguistically diverse classrooms? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38:2, 97-112.
Search the ECER Programme
- Search for keywords and phrases in "Text Search"
- Restrict in which part of the abstracts to search in "Where to search"
- Search for authors and in the respective field.
- For planning your conference attendance you may want to use the conference app, which will be issued some weeks before the conference
- If you are a session chair, best look up your chairing duties in the conference system (Conftool) or the app.