Session Information
27 SES 08 B, Learning and Teaching Foreign Language
Paper Session
Contribution
As Sheen (2002) points out, one of the current debates in applied linguistics focuses on the most effective form of grammar instruction in the communicative classroom (Lightbown 2000; Norris and Ortega 2000). The debate revolves around the degree to which teachers need to direct learners' attention to understanding grammar whilst retaining a focus on the need to communicate.
This piece of research focuses on two different language and teaching contexts: England and Turkey. These two contexts are analysed since both Modern Foreign Language (MFL) syllabuses in England and Turkey assign different emphases on grammar teaching and form-focused instruction. The MFL syllabuses in the Turkish National Curriculum appear to put relatively more emphasis on developing students' awareness of language. Throughout the syllabuses language teachers in Turkey are encouraged to teach grammar explicitly to develop student understanding of language structures of the target language. The teachers in English context, on the other hand, are encouraged to introduce the linguistic items in ready-made chunks, without labelling them. Therefore, the hypothesis put forward for this study is that the grammar teaching and form-focused instruction in the two countries will be different and this difference will impact on classroom interaction.
British language education in the 80s was substantially influenced by the emergence and promotion of the 'communicative approach'. Educators and applied linguists all shared a commitment to 'language in use', and to a view of 'communicative competence' as the ultimate objective of language teaching (Mitchell, 2000). The MFL programme in Turkey also based its teaching objectives on the general goal of developing communicative abilities as well as on developing student awareness of the target language.
Overall, both English and Turkish MFL syllabuses put emphasis on functional aspect of language and developing communication skills of students. According to English and Turkish MFL syllabuses, students should be exposed to the target language as much as possible and they should be able use the language for real purposes. However, it is not clear to what extent these objectives are implemented in actual classroom practisesincelearners' communicative competence have generally been regarded as 'poor'. As Dogancay-Aktuna (1998) states, it seems that students' competence in secondary schools in Turkey does not develop beyond the basics in most cases. There is a growing perception among the MFL professional community in England that learning outcomes are not satisfactory because a disappointing portion of pupils are making the transition to creative control of the target language system despite the focus on communication.
As many researchers suggest a considerable progress has been made on the psycholinguistic front of classroom research through mainly experimental design and also case studies. However, there is a dearth of empirical classroom-based data to establish what teachers are actually doing in the classroom and how they are implementing the objectives of language teaching and learning in the classroom context. It is particularly important for this study to establish the type of real classroom-based data which might provide directly relevant information for language teachers in the two different contexts.
Method
Expected Outcomes
References
Byram, M. (2004). Routledge encyclopedia of language teaching and learning. London: Routledge. Chaudron, C. (2003). Data collection in SLA research. In C. Doughty and M. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp.762-828). Massachusetts: Blackwell. Cook, V. (2001). Second language learning and language teaching. London: Arnold. De Keyser, R. (2005). Implicit and explicit learning. In C.J. Doughty and M.H. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp.313-349). Oxford: Blackwell. Dogancay-Aktuna, S. (1998). The spread of English in Turkey and its current sociolinguistic profile. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19 (1), 24-39. Hall, J.K. (2002). Teaching and researching language and culture. London: Longman. Harmer, J. (2003). Popular culture, methods, and context. ELT Journal 57(3), 288-294. Hedge, T. (2000). Teaching and learning in the language classroom. Oxford: Oxford University Press. Lightbown, P.M. (2000). Anniversary article: Classroom SLA research and second language teaching. Applied Linguistics, 21, 431-462. Littlewood, W. (2007). Second Language Learning. In A. Davies and C. Elder (Eds.), The Handbook of Applied Linguistics. Oxford: Blackwell. Malderez, A. (2003). Observation. ELT Journal 57(2), 179-181. Mitchell, R. (2000). Anniversary article: Applied linguistics and evidence-based classroom practice: The case of foreign language grammar pedagogy. Applied Linguistics 21(3), 281-303. Nunan, D. (1991). Language teaching methodology. Hertfordshire: Prentice Hall. Norris, J.M. and Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning 50, 417-528. Sakui, K. (2004). Wearing two pairs of shoes: Language teaching in Japan. ELT Journal 58(2), 155-163. Seedhouse, P. (2004). The interactional architecture of the second language classroom: A conversation analysis perspective. Oxford: Blackwell. Sheen, R. (2002). ‘Focus on form’ and ‘Focus on forms’. ELT Journal 56(3), 303-305. Sheen, R. (2003). Focus on form - A myth in the making? ELT Journal 57(3), 225-233. Walsh, S. (2006). Investigating classroom discourse. London: Routledge.
Search the ECER Programme
- Search for keywords and phrases in "Text Search"
- Restrict in which part of the abstracts to search in "Where to search"
- Search for authors and in the respective field.
- For planning your conference attendance you may want to use the conference app, which will be issued some weeks before the conference
- If you are a session chair, best look up your chairing duties in the conference system (Conftool) or the app.