My research study has a three-pronged focus on the intersection of language, class and ethnicity to understand how equitable education and employment opportunities fluctuate for students in Pakistan. The participants belong to lower socioeconomic backgrounds with varying linguistic identities and are studying in various universities across Karachi, Pakistan. The focus is on their experiences in higher education (HE) institutions as they navigate learning in English, which is not their first language.
While language remains the focal point of my research, it cannot be studied without considering the social, cultural, and educational contexts (Valdes, 2004). This is especially true for the post-colonial relevance of English in Pakistan. Language related research in Pakistan has focused on the medium of instruction (Rahman, 1997), language policies (Shamim, 2008) and women’s education (Durrani & Halai, 2018). However, there is a gap in voicing the experiences of linguistically and culturally diverse students in HE, who struggle with English. My research focuses on this gap.
English plays a crucial role in social mobility in Pakistan, where a socially and economically disadvantaged population struggles to access quality education (Mustafa, 2015). While English is not widely spoken in Pakistan, it is used in education, workplaces, bureaucracy, and courts as the country’s official language (Tamim 2014). Therefore, English acts as a “gate-keeper”, affecting the social mobility of students that are not fluent in English. It is the preferred language of the elite in Pakistan, determining a person’s educational background. The status of English makes one’s class status known, because access to English is a privilege only a few can afford in the country. It therefore becomes significant as linguistic capital which students can aspire to in efforts to attain social mobility. It is the medium of instruction in all elite private schools across Pakistan, thereby creating “hierarchical structures in society” (Tamim, 2014, p.8) and reproducing “class cultural power” (Mustafa, 2015, p.189). Social classes are also understood through cultural and economic capital, and it becomes imperative to understand the relationship between these various forms of capital and linguistic capital, especially in a post-colonial context (Simpson & Cook, 2009).
In order to study the impact of English on student experiences and their access to opportunities in HE in Pakistan, Bourdieu’s concepts of cultural and linguistic capital have been used to frame my research angle. Bourdieu’s concepts of capital and habitus shed light, and expand on, how some students may have more privilege than others, what these privileges may look like, and how they may translate to an unfair advantage when navigating HE institutions, based on the intersection of class, ethnicity, and language in Pakistan. The elements of Bourdieu’s theories that frame this research are: (a) habitus, (b) field and (c) capital. These elements are interconnected in how they shape our understanding of social inequalities and disadvantages.
The experiences of these students are being explored as part of my PhD study, currently in its second year, through the following research questions:
1. What roles do the students’ linguistic and cultural capital play in their educational attainment?
- What are the linguistic challenges (if any) that students face during their undergraduate degree programs?
- What are the potential challenges that the students face during their degree due to their cultural capital (particularly looking at social class, ethnicity, and language)?
2. How do other cross-cutting factors such as SES factors and economic precarity affect their educational experience and shape their opportunities during and after their undergraduate programs?
I conducted interviews from October 2022 to January 2023. Students shared their experiences of learning in English and its impact on their education, social life and job applications.