Session Information
31 SES 02 A, Linguicism in (Language) Education – Results of Critical Discourse Analyses on Language-Related Discrimination from an International Comparative Decolonial Perspective
Symposium
Contribution
School-based language instruction is (also) a political act that (re)produces linguicist standards, regulates language use and language norms. Therefore, the question arises of how language instruction can be designed from a critical anti-linguicist perspective, where language and power relations are not considered separately, and where creative, 'self-empowering' language acquisition and the linguistic competences of the learners are at the forefront. To explore this question, I turn to the concept of translanguaging, which, in its so-called strong version, departs from the idea that named languages exist only on a sociocultural level, but not within the individual itself (García & Lin 2016, Creese 2017). A translingual pedagogy is characterized by recognizing and incorporating the multilingualism of students. Instead of adhering to a standardized norm and focusing on perceived deficiencies, it acknowledges and includes the diverse language practices of students in the classroom (Garcia & Kleyn 2019). Educational approaches that primarily emphasize the transformative potential of translanguaging, rather than focusing solely on the direct benefits for learning the target language, underscore that translanguaging expands opportunities for learners' participation and challenges the hegemony of named languages (García & Leiva 2014, García et al. 2017, García & Kleyn 2019, Ortega 2019). While the benefits of translanguaging pedagogy in the context of second language learning of immigrant minorities are widely discussed (García & Kleyn 2016), this is not the case for the foreign language learning context so far. In my contribution, I would therefore first like to theoretically outline the potential of translanguaging for power-critical, anti-linguicist foreign language teaching. Following this, a study will be presented that implemented a teaching concept based on translingual pedagogy for German as a Foreign Language in a secondary school in Madrid over the course of a school year. Finally, insights into the collected data (including group discussions, students' work products, research diary notes and audio recordings of lessons) analyzed through a grounded theory approach (Charmaz 2014) are used to present and discuss initial results from a critical anti-linguicist perspective.
References
Charmaz, K. (2014). Constructing Grounded Theory. Los Angeles. Creese, A. (2017). Translanguaging as an Everyday Practice. In B.A. Paulsrud et al. (Eds.), New Perspectives on Translanguaging and Education (pp 1-9). Bristol. García, O. et al. (2017). The translanguaging classroom: Leveraging student bilingualism for learning. Philadelphia, PA. García, O., & Kleyn, T. (2016). Translanguaging Theory in Education. In: ibid.: Translanguaging with Multilingual Students (pp 9-33). New York. García, O., & Kleyn, T. (2019). Translanguaging as an act of transformation: Restructuring teaching and learning for emergent bilingual students. In L.C. de Oliveira, (Eds.), Handbook of TESOL in K-12 (pp 69-82). Malden. García, O., & Leiva, C. (2014). Theorizing and enacting translanguaging for social justice. In A. Blackledge & A. Creese (Eds.), Heteroglossia as practice and pedagogy (pp 199-216). Dordrecht. García, O., & Lin, A. (2016). Translanguaging and bilingual education. In O. García et al. (Eds.). Bilingual and multilingual education. Encyclopedia of Language and Education (pp 117-130). New York. Ortega, Y. (2019). "Teacher, ¿Puedo Hablar en Español?" A Reflection on Plurilingualism and Translanguaging Practices in EFL. Revista PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 21/2, 155–170.
Search the ECER Programme
- Search for keywords and phrases in "Text Search"
- Restrict in which part of the abstracts to search in "Where to search"
- Search for authors and in the respective field.
- For planning your conference attendance you may want to use the conference app, which will be issued some weeks before the conference
- If you are a session chair, best look up your chairing duties in the conference system (Conftool) or the app.